ハン検2級文法攻略!助詞「의」はいつ省略できる?できないケースも徹底解説!【はなハン検2級合格までの道のり⑬】

ハン検
記事内に広告が含まれています。

こんにちは!はなです!

「はなハン検2級合格までの道のり」、今回はシリーズ第13弾です!

前回までの記事では、多くの学習者が間違えやすい合成語や派生語の否定形、そして助詞とセットで使う依存名詞の固定表現などについて分析してきました。

>>前回の記事はこちら

今回は、韓国語学習の初期からよく出てくる、「~の」を表す助詞「의」に焦点を当てたいと思います。この「의」は、実際の韓国語でしばしば省略されますが、逆に絶対に省略してはいけない重要な場面もあります。「ハングル能力検定試験 2級合格をめざして」の中にも記載があります。この省略のルールを正しく理解することが、自然な韓国語を身につける上でとても大切です。

この記事では、「의」がどんなときに省略でき、どんなときに省略してはいけないのかを、具体的な例と共に分かりやすく解説していきます!

1. 助詞「의」の基本的な働き

助詞「의」は、名詞に付いて、前の名詞が後ろの名詞とどのような関係にあるかを示します。主に以下の関係を表します。

  • 所有関係:「A의 B」で、AがBを所有していることを示します。
    • 例:나의 집(私の家)
  • 所属関係:「A의 B」で、BがAに所属していることを示します。
    • 例:학교의 이름(学校の名前)
  • 抽象・部分:抽象的なことや全体の一部分を示す関係を表します。
    • 例:사람의 마음(人の心)

これらは全て「A의 B」という形で表されます。

2. 「의」が省略されるパターン

では、どのようなときに助詞「의」は省略しても自然なのでしょうか。主に話し言葉や日常的な表現で省略されます。

パターン①:人称代名詞との組み合わせ(話し言葉)

「나(私)」「우리(私たち)」「너(君)」などの人称代名詞の後ろに付く「의」は、話し言葉ではよく省略されます。

省略なし自然な表現備考
나의 집나 집「나의」は堅すぎる
우리의 학교우리 학교ほぼ定着した省略形

→特に「우리」の後ろの「의」はつけないのが一般的です。

パターン②:固有名詞+普通名詞

都市の名前や国の名前、人名などの固有名詞の後ろに、天気や文化などの普通名詞が続く場合、「의」がなくても意味が明らかなので、自然に省略されます。

正式形自然な表現意味
서울의 날씨서울 날씨ソウルの天気
한국의 문화한국 문화韓国の文化
김민준의 가방김민준 가방キム・ミンジュンのカバン

パターン③:慣用表現・成句

言葉として定着している名詞句や慣用的な表現では、「의」が自然に省略されていることが多いです。

  • 고향 친구(故郷の友人)←고향의 친구
  • 겨울 옷(冬服)←겨울의 옷
  • 학교 선생님(学校の先生)←학교의 선생님

3. 「의」を省略できないケース

逆に、助詞「의」を省略してしまうと、意味が通じなくなったり、文法的に不自然になったりする重要なケースがあります。

ケース①:意味が曖昧になる場合

「의」を省略すると、どちらが所有者なのか、誰の何なのかが分からなくなってしまうようなケースでは、省略できません。

意図する意味正しい表現不自然な例
少年の母소년의 어머니소년 어머니(曖昧)
人の目사람의 눈사람 눈(意味が曖昧)

ケース②:抽象名詞・概念語と使う場合

愛や自由、時間の流れなど、抽象的な言葉や概念を表す言葉と結びつくときは、「의」がないと言葉の関係性がぼやけて文の意味が通りにくくなります。

  • 사랑 감정(愛の感情)
  • 자유 의미(自由の意味)
  • 시간 흐름(時間の流れ)

ケース③:書き言葉・公式表現

ニュースや学術文、法律文など、文の形式性や正確性が重視される書き言葉や公式な場面では、「의」は基本的に省略しません。

  • 대한민국 헌법(大韓民国の憲法)
  • 정부 발표(政府の発表)
  • 학생 권리(学生の権利)

ケース④:複雑な修飾関係の文

言葉と言葉の関係がいくつも重なって複雑になっている文の場合、「의」を使わないと、どれが何にかかるのか、文全体の意味が崩れてしまいます。

  • 私が会った人の友達→내가 만난 사람 친구
    この文で「의」を省略すると、「내가 만난 사람 친구」となり、意味が不明確になります。(「私が会った人と友達」のような意味にも取れかねません。)

4. まとめ:省略の可否チェック表と学習ポイント

今回は、ハン検2級合格に向けて重要な、助詞「의」の省略ルールについて詳しく見てきました。

「의」は、その後ろに来る名詞との関係性をはっきりさせるという重要な働きをします。そのため、意味が明らかな場合は省略できますが、そうでない場合や正確性が求められる場合は省略できません。

省略の可否チェック表:

状況「의」の省略理由・備考
나의 집 → 나 집話し言葉、所有が明確
서울의 날씨 → 서울 날씨固有名詞+普通名詞
고향의 친구 → 고향 친구慣用句的
少年の母 → 少年母不可意味が曖昧になるため
自由の意味 → 自由意味不可抽象語との関係では必要
大韓民国の憲法不可公式・形式的な文体では必須
私が会った人の友達不可修飾構造を保つため必要(関係性が複雑になるとき、どこにかかるか不明確に)

学習ポイント:

  1. 「A의 B」の形が出てきたら、まずは「의」を省略してみて、自然かどうかをチェックする習慣をつける。
  2. 省略しないと意味が通りにくいケース(ケース①、②、④)を意識して例文ごと覚える。
  3. 公式な文章や書き言葉では、基本的に「의」を省略しないと覚えておく(ケース③)。
  4. 例文を多く音読し、自然な語感を身につける。

助詞「의」の省略ルールは、自然な韓国語らしい表現をするためにとても大切です。今回の内容を参考に、ぜひ練習してみてください。

「はなハン検2級合格までの道のり」、次回もハン検2級合格に向けた学習記録や分析をお届けします。お楽しみに!

[次回の記事はこちら:(まだないので仮のリンクか注釈)]

【ハングル能力検定協会公式サイトはこちら】

AbemaTV 無料体験
タイトルとURLをコピーしました